Ledeno Doba 1 Sinkronizirano Na Hrvatski Upd Access

Brbljavi, nespretni i iznimno simpatični ljenivac kojeg je vlastita obitelj napustila.

: Originalni distributer filma bio je 20th Century Fox.

Povremeno uvrštavaju obiteljske klasike u svoju ponudu.

Petar je skočio s kauča i podigao šake u zrak kao da je osvojio Nobelovu nagradu. "Pobjeda!" vikao je. "Našao sam ga! Hrvatski! Sinkro! Vrijedi!" ledeno doba 1 sinkronizirano na hrvatski upd

(Diego), the original 2002 film was primarily released in Croatia with subtitles.

kao Diego (sabljozubi tigar) – Izvrsno je dočarao Diegovu unutarnju borbu između predatorskog nagona i novonastale lojalnosti prema krdu.

: Prvi dio je bio toliko uspješan da je u Hrvatskoj sinkronizirano svih pet nastavaka, a postava Kerekeš-Maajka-Filipović ostala je stalna kroz cijelu sagu. Brbljavi, nespretni i iznimno simpatični ljenivac kojeg je

. Note that older DVD releases of the first movie may only contain subtitles rather than a full dub.

: A common point of interest for Croatian fans is that the original English version features famous Croatian actor Goran Višnjić , who voiced the character , the leader of the saber-toothed tigers. Sequel Cast Differences

Njegova interpretacija vrskavog, hiperaktivnog i emotivnog ljenivca postala je antologijska. Mnoge replike koje je Kerekeš izgovorio i danas se citiraju među prijateljima svih uzrasta. Petar je skočio s kauča i podigao šake

: Film se redovito prikazuje na kanalima poput RTL-a ili HRT-a, što možete pratiti putem servisa Hrvatska glumačka postava (Glasovi)

Kratak opis: Interaktivni player za film "Ledeno doba 1" koji omogućuje gledateljima pregled i reprodukciju scena s hrvatskom sinkronizacijom, biranje između originalnog i sinkroniziranog audiozapisa, titlova i dodatnim informacijama o glasu/prevoditelju za svaku scenu.